전 세계인과 함께 만들고, 전 세계인과 함께 즐긴다.

‘Abracadabra'를 소개합니다

전 세계인과 함께 만들고, 전 세계인과 함께 즐긴다.

‘오타쿠’, ’카와이’, ’망가’, ’코스프레’, ’스시’, ’가라데’, ’라멘’... 어느새 고유명사로서 세계적인 문화로 승화한 단어들이 있습니다. 글로벌 멤버들이 모여, 그런 ’무언가’를 기획하고 창출해, 전 세계의 사람들과 함께 즐기고 싶습니다.

열광적인 FAN이기 때문에 가능한 결과물

아브라카다브라의 멤버들은 국적, 인종이 다양하면서, 저마다 서브컬처/오타쿠컬처/ACG(N)의 열성 팬이기도 합니다. 그렇기 때문에 실현 가능한 결과물이나 역할이 있습니다. 최적화된 방식으로 서포트할 수 있습니다.

상상력

아브라카다브라가 가진 상상하는 ‘힘’에는 3가지 종류가 있습니다
1. 창조(Creation): 새로운 것을 만들어내는 힘.
2. 상상(Imagination) : 상대방이 원하는 것을 파악하는 힘. 가능성을 찾아내는 힘.
3. 총합 (All) : 아브라카다브라의 다양한 국적의 멤버들, 또는 함께 프로젝트를 만들어가는 크리에이터 / 클라이언트 / 파트너 모두의 힘.
글로벌한 시각, 언어의 장벽을 넘어서는 힘, 열성 팬에게 다가가려는 마음, 그 모두를 하나 모아 새로운 서비스를 만들어 냅니다.

벽을 넘는다

‘좋아하는 작가님의 신작이 일본어판 밖에 없다니'‘일본 여행에 온 건 좋지만, 외국어 안내가 없어서 쇼핑을 즐길 수 없었어' 등...

그러한 ‘벽'이 많이 존재하고 있습니다. 저희 또한 일본의 애니메이션이나 게임을 좋아하는 사람으로서 똑같은 스트레스를 받아왔습니다.

언어의 벽으로 일본 문화를 온전히 즐기지 못하는 사람들을 위해 단순한 언어 번역을 넘어, 문화적인 이해와 실질적인 지원을 통해 다양한 ‘벽'을 넘는 것이 저희의 미션입니다.

아브라카다브라의 업무

로컬라이즈 사업

일본의 만화, 게임 시나리오, 웹사이트 등 엔터테인먼트 관련 번역에 특화되어 있습니다. (영어·중국어 간체자/번체자·한국어·독일어·프랑스어·이탈리아어·태국어 등 번역 지원 가능)

해외 PR 사업

인바운드(외국인 관광객 유치) 사업에 어려움을 느끼는 일본 엔터테인먼트 관련 상품을 판매하는 클라이언트의 의뢰를 받아, 각 지역의 SNS를 활용한 정보 발신 및 매출 증진 전략을 기획하고 실행합니다.또한, 클라이언트의 해외 진출 지원으로 임직원을 대상으로 한 어학 교육도 제공하고 있습니다.

비주얼 노벨 해외 전개 사업

일본 게임을 다양한 언어권에서 전개할 수 있도록 대응하고 있으며, 시나리오 번역을 비롯한 게임 퍼블리셔로서 개발부터 운영까지 담당한 경력이 있습니다.

일본 투어 및 체험

일본에 방문하는 외국인 대상으로 성우 체험과 코스프레 체험 등의 서브컬처 체험 프로그램을 기획하고 제공합니다. ※호텔이나 상업 시설에서도 출장 개최도 가능.프로그램 예시: 코스프레 체험, 오타게 체험, 성우 체험, 팬 활동 체험 등

ツアーズ事業

같이 일하지 않을래요?

Working at Abracadabra

  • 사무실에 구애받지 않는 업무 방식과 개성을 존중하기에, 사내에는 다양한 곳에서 일하는 멤버들이 있습니다.애니메이션이나 게임에 대한 열정과 흥미를 자유롭게 표현함으로써, 그 열정과 에너지를 업무에 활용할 수 있다고 생각합니다.
  • 관심 있으신 분들의 문의를 기다리고 있습니다!

현재 모집 중인 구인정보